Fox Cloud Double 12 event starts, test your speed!

Double Eleven Time, Actually Managed to Get a Three-Year Subscription, But Considering It, Didn’t Pay for It, Afraid It Might Not Be Useful

Note: Double Eleven is a popular Chinese shopping festival, and the term is often used in English to refer to it.

It’s too overpowered, how many have been released already

(Note: “太逆天了” is a Chinese idiom that roughly translates to “too overpowered” or “too OP”, and “逆天” is a common term used in gaming communities to describe something that is extremely powerful or game-breaking. I’ve kept the original term in parentheses for clarity.)

Charge Ahead

Note: “冲冲冲” is a Japanese phrase that roughly translates to “Charge Ahead” or “Let’s Go”, often used in anime and manga to express excitement or motivation.

此话题已在最后回复的 7 天后被自动关闭。不再允许新回复。